2022
04.03
04.03
カンボジアの出版社が著作権侵害、タイ人作家の作品を無断で翻訳・販売
シニット・ラートクライ(สินิตย์ เลิศไกร、 Sinit Lertkrai)商務副大臣は2022年4月3日、カンボジアでの著作権侵害からタイの作家を保護することに成功したことを明らかにしました。
googletag.cmd.push(function() { googletag.display(‘div-gpt-ad-In_Article_Ads’); });
各報道によると、カンボジアのObsok Publisher社が、タイのJamsai社が出版するスタンプベリー(stampberriez,แสตมป์ เบอรี่)さんとプイファーイ(ปุยฝ้าย)さん作品を、無断でクメール語に翻訳して販売していました。
タイ知的財産局は、著作権侵害を受けたJamsai社と作家への支援で、著作権侵害をしたObsok Publisher社についてカンボジア当局と緊急に調整。その結果、Obsok Publisher社は著作権侵害を認め、無断で翻訳した作品をウェブサイトとFacebookページから削除し、謝罪の文書を公開しています。
The post カンボジアの出版社が著作権侵害、タイ人作家の作品を無断で翻訳・販売 first appeared on タイランドハイパーリンクス:Thai Hyper.
Source: タイランドハイパーリンクス
0